Wednesday, April 21, 2010

Abuelas de Plaza de Mayo Nominadas al Premio Novel de la Paz - Ellas Ya NO Bailan Solas - Nobel Peace Prize


Abuelas de Plaza de Mayo Nominadas al Premio Novel de la Paz,

The president of the Abuelas de Plaza de Mayo, Estela Barnes de Carlotto, considered that the group’s nomination for the Nobel Peace Prize is a “recognition of our efforts over many years.
Nonetheless she admitted that just being nominated is an honor in itself and “our Nobel Prize will be the recuperating of our (disappeared) grandchildren.”

Ellas Ya NO Bailan Solas.  They do NOT Dance Alone Anymore.


Photo:
ADOLFO NIGRO With His Painting And ABUELAS
de Plaza de Mayo.




STING    "They Dance Alone"




STING
- The Dance Alone

Why are there women here dancing on their own?
Why is there this sadness in their eyes?
Why are the soldiers here
Their faces fixed like stone?
I can't see what it is that they dispise
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone They dance alone

It's the only form of protest they're allowed
I've seen their silent faces scream so loud
If they were to speak these words they'd go missing too
Another woman on a torture table what else can they do
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone They dance alone

One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance
One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance

Ellas danzan con los desaparecidos
Ellas danzan con los muertos
Ellas danzan con amores invisibles
Ellas danzan con silenciosa angustia
Danzan con sus pardres
Danzan con sus hijos
Danzan con sus esposos
Ellas danzan solas
Danzan solas

Hey Mr. Pinochet
You've sown a bitter crop
It's foreign money that supports you
One day the money's going to stop
No wages for your torturers
No budget for your guns
Can you think of your own mother
Dancin' with her invisible son
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
They're anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone
They dance alone

----------------

Art Show - Honor to Che Guevara



Adolfo Nigro's Painting, Collage




Ines Nigro's Painting, Collage with Acrylic





Desaparecidos - Disappeared




Che Guevara Draw


Adolfo Nigro con Las Abuelas de Plaza de Mayo en el Aniversario. Adolfo Nigro como siempre dono una obra de arte. En el Aniversario se mostro la obra arte al publico. Adolfo Nigro fue Elegido para dar un Discurso.  Fue en el Teatro Ateneo en Capital Federal. Adolfo Nigro desde siempre milito junto a las Abuelas de Plaza de Mayo. Luego se presentaron los musicos: Ricardo Mollo y Horacio Fontova.

Nota sobre este acontecimiento:

Además, el artista Adolfo Nigro entregó un cuadro para las Abuelas y Daniel Bustamante les dio una placa en nombre de todos los que trabajan en sus equipos técnicos. Ernestina Pais leyó un texto de José María Pasquini Durán que prologa el libro sobre las fotos que abrieron el acto: “Han enseñado a todos los que quisieron aprender –dice en el último párrafo– la lección de aguardar, el aguardamiento, esa sabia mezcla de esperanza, de lucha, de fe en las propias fuerzas y de firme convicción que al final del camino alguien las espera, sabiéndolo o no, desde hace tres décadas. Ese aguardamiento acuna la dulce y férrea decisión de alumbrar vidas”

El Artista Adolfo Nigro ha hecho un libro con dibujos dedicado a las Abuelas que se presento en el Centro Cultural Recoleta en el año 2003. Adolfo Nigro dono todos los libros que el mismo financio a las Abuelas.

En Internet hay fotos y escritos sobre estos hechos del Artista Adolfo Nigro y las Abuelas, http://www.adolfonigro.com.ar/ilustraciones.html

Pueden encontrar informacion en la Pagina Oficial:

www.adolfonigro.com.ar


Fotos
, Adolfo Nigro





Horacio Fontova


Ricardo Mollo


Ricardo Mollo




Sting & Peter Gabriel  -  "They Dance Alone"  -  Argentina Live 1988.








"They Dance Alone"

Why are there women here dancing on their own?
Why is there this sadness in their eyes?
Why are the soldiers here
Their faces fixed like stone?
I can't see what it is that they dispise
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone They dance alone

It's the only form of protest they're allowed
I've seen their silent faces scream so loud
If they were to speak these words they'd go missing too
Another woman on a torture table what else can they do
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone They dance alone

One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance
One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance

Ellas danzan con los desaparecidos
Ellas danzan con los muertos
Ellas danzan con amores invisibles
Ellas danzan con silenciosa angustia
Danzan con sus pardres
Danzan con sus hijos
Danzan con sus esposos
Ellas danzan solas
Danzan solas

Hey Mr. Pinochet
You've sown a bitter crop
It's foreign money that supports you
One day the money's going to stop
No wages for your torturers
No budget for your guns
Can you think of your own mother
Dancin' with her invisible son
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
They're anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone
They dance alone

U2  -  Mothers of the Disappeared, Live 02-05-1998, River Plate Stadium, Buenos Aires, Argentina.

Thank You "Bono" Paul Hewson!!





Ireland and Argentina = Two Hearts, Argentina & Ireland, beat as One.



Bono in Buenos Aires with Mothers of Disappeared from Argentina.



To Chile - A Nuestros Hermanos Chilenos esta dedicatoria



"Mothers of the disappeared"

Midnight, our sons and daughters
Were cut down and taken from us
Hear their heartbeats
We hear their heartbeats
In the wind we hear their laughters
In the rain we see their tears
Hear their heartbeats
We hear their heartbeats
Ooh....
Night hangs like a prisoner
Stretched over black and blue
Hear their heartbeats
We hear their heartbeats

In the trees our sons stand naked
Through the walls our daughters cry
See their tears in the rainfall
Ooh....

Cancion de Victor Heredia


Coraje


Con qué criterio escribo nuestro dolor
si no se trata sólo de una canción.
Con qué excusa te digo que tengas fe
si yo mismo padezco la misma sed.
Año tras año vemos como se van
por la letrina del colonizador
la libertad y el sueño del soñador.
Coraje! Coraje! La unión hace la fuerza
y un corazón americano crece a la luz del sol.

Qué flota de gigantes barcos de azul
habrá que conseguir para despistar
la furia del terrible desdichado,
para que no desdiche esta libertad.
Quizás en tu portafolios quieras guardar
durante algunos días esta ilusión
que lleva la consigna del amador.
Coraje! Coraje! La unión hace la fuerza
y un corazón americano crece a la luz del sol.

Abre todas las puertas de par en par
para que el viento lleve adentro de tu hogar
el polen bullicioso de nuestra flor,
para que crezcan miles, más de un millón.
Camina sobre el hambre, fuerza y valor,
que la consigna crezca como el amor
y canta con nosotros nuestra canción.
Coraje! Coraje! La unión hace la fuerza
y un corazón americano crece a la luz del sol.



Cancion de Joan Manuel Serrat

Para la libertad

Para la libertad sangro, lucho y pervivo.
Para la libertad, mis ojos y mis manos,
como un árbol carnal, generoso y cautivo,
doy a los cirujanos.

Para la libertad siento más corazones
que arenas en mi pecho. Dan espumas mis venas
y entro en los hospitales y entro en los algodones
como en las azucenas.

Porque donde unas cuencas vacías amanezcan,
ella pondrá dos piedras de futura mirada
y hará que nuevos brazos y nuevas piernas crezcan
en la carne talada.

Retoñarán aladas de savia sin otoño,
reliquias de mi cuerpo que pierdo en cada herida.
Porque soy como el árbol talado, que retoño
y aún tengo la vida.