Monday, September 10, 2018

Remembering Adolfo Ernesto Nigro Ammann/Hammann from The Goldwyn/Gelbfisz Family from USA


Remembering Adolfo Ernesto Nigro Ammann/Hammann Birger   born: 22/09/1942  died: 14/05/2018

  
Post by Sarah Goldwyn and The Goldwyn (Goldfish, Gelbfisz, Gelbfish) Family from around the world

Honoring Adolfo Ernesto Nigro Ammann


Adolfo Nigro, The Picasso of America :)







To Ines:

We are deeply sorry, dear Ines :(

It is still very sad :(

We understand your pain. It will never go away :(

We are with you. We will always be with you and we will always love you

Your Family, The Goldwyn (Goldfish, Gelbfisz, Gelbfish) from around the world.



Ines and Adolfo's favourite song


Maremar by Luis Llach (Spanish Singer and Musician from Barcelona, Spain)

Adolfo used to sing this song to Ines when she was a baby girl :)
















Catalan 

Maremar

Maremar, feu-vos present
a l'altar del meu paisatge
Maremar, que els antics déus
avui són molt lluny de casa.
Un tro per la recança
un port per la ferida
i per l'amor, la cala.

Maremar, doneu-nos vent
hi ha demà i vela blanca
Maremar, i si pot ser
ni huracà, ni massa calma.
Que el temps és curt i passa
com una estranya dansa
de pas sense petjada.

Mira com ve l'aire
que et vol convidar al seu ball.
Gira i vés enlaire,
núvol d'esperança blanc.
Pren-lo i embriaga't
amb la seva flaire
com només ho fa un amant.
Mira com ve l'aire
que et vol convidar al seu ball.

Maremar, doneu-nos pau
però amb el tremp de l'olivera.
Que no posa mai el seu ramatge verd-blau
a la mà d'aquell que la voldria sotmesa.
Que omplin d'estels la barca,
però que un pesat bagatge
no ens malmeni les xarxes.

Mira com ve l'aire
que et vol convidar al seu ball.
Gira i vés enlaire
nuvol d'esperança blanc.
Pren-lo i embriaga't
amb la seva flaire
com només ho fa un amant.
Mira com ve l'aire
que et vol convidar al seu ball.

Maremar..........


English

Mother-Sea

Mother-Sea, come and do appear
In the altar of my landscape...
Mother-Sea, for the old gods
Are today very far away from home.
A thunder for regret,
A port for each wound
And, for love, a little cove.
Mother-Sea, provide us with wind:
There's a tomorrow and some white sails.
Mother-Sea, and if it could be so,
(Don't bring us) neither a hurricane, nor too much peace.
For time is too short and it fades
Like a strange dance
That doesn't leave any footprints.
Run, for the wind is coming!
Watch how the wind runs
As it wants to invite you to its great ball.
Run, for the wind is coming!
Turn and rise through the air,
(Like a) white cloud filled with hope!
Take it and get high on it
With its scent,
Like only a lover could.
Look how the wind runs
As it wants to invite you to its great ball.
Take it and get high on it...
Take it and get high on it
Like only a lover could.
Watch how the wind runs!
Turn and rise through the air,
(Like a) white cloud filled with hope!
Mother-Sea, bring us peace,
But with the forcefulness of the olive tree,
Which never places its green-blue branches
In the hand of those who want to enslave it.
Let us fill our boat with stars,
And let not a weighty luggage
Mar our fishing nets.
Take it and get high on it...
Take it and get high on it
Like only a lover could.
With its scent,
Turn and rise through the air,
(Like a) white cloud filled with hope!
Watch how the wind runs!
Turn and rise through the air,
As it wants to invite you to its great ball.
Take it and get high on it
Like only a lover could.
With its scent,
Turn and rise through the air,
(Like a) white cloud filled with hope!
Watch how the wind runs!
Take it and get high on it
Like only a lover could...


Spanish

MadreMar

Madremar, haceos presente
en el altar de mi paisaje.
Madremar, que los antiguos dioses
están hoy muy lejos de casa.
Un trueno para la pereza
un puerto para la herida
y para el amor, la cala.

Madremar, dadnos el viento
existe el mañana y la vela blanca.
Madremar, y si puede ser
ni huracán, ni demasiada calma.
Que el tiempo es corto, y pasa
como una extraña danza
de pasos que no dejan huella.

Mira cómo viene el aire
que te quiere invitar a su baile.
Gira y levanta el vuelo
nube de esperanza blanca.
Tómalo y embriágate con su aroma
como solamente hace un amante.
Mira cómo viene el aire
que te quiere invitar a su baile.

Madremar, dadnos la paz
pero con el temple del olivo
que no deja nunca su verdeazul ramaje
en la mano de aquel que lo querría sometido.
Que llenemos de estrellas la barca
pero que un pesado equipaje
no estropee nuestras redes.

Mira como viene el aire
que te quiere invitar a su baile.
Gira y levanta el vuelo,
nube de esperanza blanca.
Tómalo y embriágate con su aroma
como solamente hace un amante.
Mira como viene el aire
que te quiere invitar a su baile.

Madremar...





Adolfo Ernesto Nigro Ammann (Hammann) with her daughter Ines Maria Nigro Ammann (Hammann)






Adolfo Ernesto Nigro Ammann and Ines Maria Nigro Ammann




Adolfo Ernesto Nigro Ammann and Ines Maria Nigro Ammann




Adolfo Ernesto Nigro Ammann (Hammann)





Susana Blanco Barros Dubra, Ines's mother